ПИЯз. Араб. Практический курс перевода (дополнительный курс, часть 2)
Русский эквивалент словосочетания ÏZv»A jV‡A
здоровый образ жизни
режим гигиены
комитет здравоохранения
карантин
Арабский эквивалент словосочетания «проведение региональных выставок»
ÒμŠ ~iB¨¿ ÕAjUA
ÒδñÄ¿ ~iB¨– ÂBδ»A
ÒÎÀμ³A ~iB¨¿ ÁΤÄM
ÒμaAe ~iB¨¿ ÕBrÃA
Русский эквивалент словосочетания ÑÌUjA ²AfÇÜA µ´Y
достичь стратегических целей
добиться позитивных результатов
осуществить задуманные планы
добиться желаемых целей
Арабский эквивалент словосочетания «принести в жертву»
ÒÎZzI ÕBU
ÓéZy
ÒÎZy jzYA
ÒÎZy ½›
Русский эквивалент словосочетания Ò³ÌJn¿ jΫ ÑjÇB£
неизвестное явление
необычное природное явление
беспрецедентное явление
предшествующие события
Арабский эквивалент словосочетания «испытывать разочарование»
½¿ÜA ÆAf´¯ LjU
¾B¿àA iBÎÈÃA tB§
½¿ÞA ÒJ΂ j¨q
¾B¿àA ½· ½r°I oYA
Арабский эквивалент словосочетания «с растрепанной прической»
j¨r»A KÎqA
¡rÀA jΫ j¨r»A Ëg
j¨r»A S¨qA
j¨r»A j´qA
Арабский эквивалент словосочетания «чреват тяжелыми последствиями»
ÒÀÎaË K³A̧ ÐÌñÄÍ
ÒJÎÇi iBQE É»
ÑkiBI WÖBNÃ •A ÐeÛÍ
ÜB¨¯ AjÎQDM jQÛÍ
Арабский эквивалент словосочетания «прекращение военной кампании»
ÒÍj¸n¨»A Ò´Íjñ»A fy ±³Ë
ÒÍj¸n§ Ò¼› ²B´ÍA
ÒÍj¸n§ Ò·jq ±³Ë
Ðj¸n§ L̼mA ŧ ϼbN»A
Русский эквивалент словосочетания SÍf •eA
провести беседу
дать интервью
сделать заявление
изложить факты
Арабский эквивалент фрагмента предложения «если так можно выразиться»
jÎJ¨N»A
B¿ÌÈ°¿ jÎJ¨N»A AhÇ ÆB· ÆG
¾Ì´»A AhÈI AÌZÀm Ì»
AhÇ Å§ jÎJ¨N»A Bĸž ÆB· AgA
Арабский эквивалент словосочетания «курсировать в экваториальных водах»
ÒÎJñ´»A ÊBÎA Ÿ jA
ÒÎÖAÌNmÜA ÊBÎA Ÿ j°m
ÒÎÖAÌNmÜA ÊBÎA Ÿ jA
ÒÎIÌĆA iBZJ»A ÊBο Ÿ iBm
Арабский эквивалент фрагмента предложения «ни для кого не секрет»
©ÎÀV¼» Ò¯Ëj¨¿ iAjmÜA ÊhÇ OZJuA
jm ÐA AhÇ Ÿ oλ
pBÄ»A K¼«A AhÇ ²j¨Í
fYA Ó¼§ Ó°‘ Ü
Арабский эквивалент словосочетания «пехотный батальон»
ÒÍjZJ»A ÑBrA Å¿ Ò§Bš
ÑBrA Å¿ ÒJMB·
ÑBrA Å¿ ÒJÎN·
ÑBrA sÎU
Арабский эквивалент словосочетания «загрузка танкера»
Ò¼³BÄ»A eBqiA
Ò¼³BÄ»A Íj°M
Ò¼³BÄ»A ½ÎÀ„
Ò¼³BÄ»A iBA
Арабский эквивалент словосочетания «исламское вероучение»
Ï¿ÝmÜA ÅÍf»A
ÒοÝmÜA ÒÍj¤Ä»A
ÒοÝmÜA Ñf䨻A
ÒοÝmÜA ÒmAif»A
Арабский эквивалент словосочетания «коммерческие убытки»
ÒÀÎnU jÖBna
ÐiBƒ pݯA
ÐiBƒ ½r¯
ÒÍiBƒ jÖBna
Арабский эквивалент словосочетания «уделять особое внимание»
AkiBI BÇBJNÃA wva
ÑjÎJ· ÒÍBħ ¾hI
ÒuBa ÒÎÀÇC µ¼§
BuBa B¿BÀNÇA ÔfIA
Арабский эквивалент словосочетания «выполнить свои обязательства»
ÉMB¿AlN»BI Ó¯ËA
ÉMB¿AlN»A ½ÀÇA
ÉMB¿AlN»BI ²jN§A
ÉMAfȨM ½ÇBƒ
Арабский эквивалент словосочетания «подготовка квалифицированной рабочей силы»
ÑjÇBA Ò¼¿B¨»A ÔÌ´»A jÎz„
ÑjÇBA Ò¼¿B¨»A ÔÌ´»A ÒmAie
ÑjÇBA Ò¼¿B¨»A ÔÌ´»A Áμ¨M
ÑjÇBA Ò¼¿B¨»A ÔÌ´»A eAf§A
Арабский эквивалент словосочетания «плохая видимость»
ØÎm jvI
ÕÐei j¤Ã
Ò×Íei ÒÍÚi
ÕÐei ÐCi
Арабский эквивалент словосочетания «палата представителей»
LAÌÄ»A ÒĆ
½ÎRÀN»A Ò¯j«
”¼RÀA o¼‰
LAÌÄ»A o¼‰
Арабский эквивалент фрагмента предложения «причислить к так называемой оси зла»
LBÇiÝ» ÑfÍÛ¿ ¾Ëe ÅÀy ±Äu
jr»A iÌZ– ÓÀnÍ B¿ •A KnÃ
ÒÍeB¨¿ BÃAf¼I ÊjJN§A B¿ •A KnÃ
jΈA iÌZ– ÓÀnÍ B¿ •A KnÃ
Арабский эквивалент словосочетания «преподать жестокий урок»
Afΰ¿ Bmie Âf³
BÎmB³ Bmie Å´»
AfÍfq Bmie Á÷¼§
B¿iBu Bmie Ó´»A
Арабский эквивалент предложения «В его взгляде был упрек»
K¨N»A Å¿ ÕÏq Êj¤Ã Ÿ ÆB·
XBVNYÜA Å¿ ÕÏq Êj¤Ã Ÿ ÆB·
iB¸ÄNmÜA Å¿ ÕÏq Êj¤Ã Ÿ ÆB·
KN¨»A Å¿ ÕÏq Êj¤Ã Ÿ ÆB·
Арабский эквивалент словосочетания «ремни безопасности»
ÒÎBñ¿ Ò¿lYA
ÒÍf¼U Ò¿lYA
f§B´A Ò¿lYA
ÒθÎNmÝI Ò¿lYA
Арабский эквивалент словосочетания «получить легкое ранение»
Ñjña ÒIBuBI KÎuA
Ұΰ ÒIBuBI KÎuA
ÒÍfU jΫ ÒIBuA Ó¼§ ½vY
ÑjÎv³ ÒIBuÜ ~j¨M
Арабский эквивалент предложения «Завтра будет уже поздно»
KÍj³ Êj¤NÄ Af« ÆA
PB¯ f³ ÆAËÜA Æ̸Îm Af«Ë
AjaDN¿ O³Ì»A Æ̸Îm Af«Ë
f¬»A Å¿ jaDN¿ O³Ë Ÿ
Арабский эквивалент словосочетания «наводить мосты к диалогу со вновь избранным президентом»
KbNÄA oÎÖj»A ©¿ iȦA iÌnU ÂéfÇ
KbNÄA oÎÖj»A ©¿ iȦA iÌnU jéJ§
KbNÄA oÎÖj»A ©¿ iȦA iÌnU f¿
KbNÄA oÎÖj»A ©¿ iȦA iÌnU jé¿e
Арабский эквивалент словосочетания «поручить сопровождать паломников»
XBV‡A ÒJ³Aj¿ •ÌM
XBV‡A Ò´¯Aj– K»B
XBV‡A Ò´¯Aj¿ 'jN³A
XBV‡A Ò´¯Aj– ±¼·
Арабский эквивалент слова «дислоцироваться»
ªkÌM
l·j—
jrNÃA
¡IAi
Русский эквивалент словосочетания ¾ÚBnN»AË ÒrÇf»A Ó¼§ S¨I
вызвать тревогу и страх
удивиться и задаться вопросом
подавить удивление и беспокойство
вызвать удивление и вопросы
Русский эквивалент словосочетания ÒÍjrI ÒÄUA dBnÄNmA
клонирование человеческих эмбрионов
использование человеческих эмбрионов
исследование человеческих эмбрионов
копирование человеческих эмбрионов
Арабский эквивалент словосочетания «принять эффективные коллективные меры»
ÑfÍfq Ò·jNr¿ jÎIAfM h…A
ÒμÀ§ ÒÍjÎÇBš jÎIAfM h…A
Ò»B¨¯ ÒΧBš jÎIAfM h…A
ÒÀmBY ÒΧBšA jÎIAfM h…A
Арабский эквивалент словосочетания «отношения веротерпимости»
ÆBÍeÜA ”I ÑAeB¨A PB³Ý§
ÆBÍeÜA ”I ¿BnN»A PB³Ý§
ÆBÍeÜA ”I eBzN»A PB³Ý§
ÆBÍeÜA ”I µ¯AÌN»A PB³Ý§
Арабский эквивалент предложения «Он был найден среди обломков»
ÂBñY ”I AeÌUÌ¿ ÆB·
~B´ÃÜA ”I Éμ§ jR§
iBVYÜA ”I ÊËfUË
~B´ÃÜA ”I Éħ AÌR
Арабский эквивалент словосочетания «принять аналогичное решение»
ÝQBž AiAj³ ½J³
ÝÍfI AiAj³ h…A
ÝQBž AiAj³ h…A
BÈÎJq AjÍj´M h…A
Арабский эквивалент словосочетания «широко освещаться в СМИ»
©mAË ¶Bñà Ӽ§ iBÃA
Ò¨mAË ÒοݧA ÒÎñ¬NI ϤY
Ó¼§ ÒοݧÜA ÕAÌyÜA ¡¼m
Ò¨mAË ÒοݧA ÑiBÄNmA iBÄNmA
Арабский эквивалент словосочетания «проводить жесткую политику в отношении …»
... Å¿ Ò¿iBu ÒmBÎm h°Ã
...Å¿ ÑefrN¿ ÒmBÎm µJ
...ÒJnÄI ÒδñÄ¿ ÒmBÎm Ó¼§ iBm
... ÒJnÄI Ò¿kBY ÒmBÎm piB¿
Арабский эквивалент словосочетания «интеллектуальная собственность»
ÒÎÄÇg Òθ¼¿
ÒÍj¸¯ Òθ¼¿
Òηg Òθ¼¿
Òμ´§ Òθ¼¿
Арабский эквивалент словосочетания «принять меры предосторожности»
Òñ·A jÎIAfM h…A
Ñefr¿ Å¿A jÎIAfM h…A
AhÇ ½¨°M ÆA iAhY
ÒÎÄ¿A jÎIAfM h…A
Арабский эквивалент словосочетания «нежный голос»
O¯Ba PÌu
Á§Bà PÌu
|ΰa PÌu
µÎ³i PÌu
Арабский эквивалент словосочетания «избрать как средство для»
...¾ Ò¼ÎmË Ó¼§ jvN³A
...¾ Ò¼ÎmË h…A
...¾ Ò¼ÎmË ÅnZNmA
...¾ Ò¼ÎmË jJN§A
Арабский эквивалент словосочетания «получить право убежища»
Õ̆ µY Ä¿
DJ‹ Ó´¼M
ÕBJNaA µY ¾BÃ
Õ̆ Ó¼§ ½vY
Арабский эквивалент словосочетания «ударили (забили) тревогу»
ÁÈ¿Af³BI ~iÜA AÌIjy
jñˆA ÑiBqA O´¼A
jñˆA ÑiBqA AÌIjy
Ajña B¨yË AÌļ§A
Русский эквивалент словосочетания f¼J»A AhÇ Ó¼§ ~Ëj°A Ð̆A iBv‡A
запретная зона для полетов, установленная против этой страны
торговое эмбарго, установленное против этой страны
блокада границ, установленная против этой страны
воздушная блокада, установленная против этой страны
Арабский эквивалент фрагмента предложения «как, возможно, представляется некоторым»
|¨J»A Å¤Í BÀ·
|¨J¼» ½RÀNÍ f³ BÀ·
|¨J»A Én°Ã Âf´Í f³ BÀ·
|¨J»A iÌvNÍ f³ BÀ·
Арабский эквивалент словосочетания «стимулирование творчества»
ªAfIÜA ½Î¨°M
ªAfIÜA Ó¼§ lΰZN»A
ªAfIÜA Ó¼§ l·jN»A
ªAfIÜA Ó¼§ ¡¬z»A ÒmiBž
Арабский эквивалент словосочетания «короли наркобизнеса»
PAifbA ÑjBIA
ÒοAjUÜA ÑiBVN»A ºÌ¼¿
Ñi̤ZA ¾BÀ§ÜA ÕAj¿A
sÎr‡A ÑjuBγ
Арабский эквивалент словосочетания «держаться правой стороны»
Å™ÜA KÃB†A Ó¼§ eÌY
Å™ÜA KÃB†A Ÿ iBm
Å™ÜA KÃB†A ¹n¿A
Å™ÜA KÃB†A Âl»