Англ. язык. Практический курс общего перевода

Choose the correct Russian translation of the following: leakage of capital.
Нехватка капитала
Недостача капитала
Утечка капитала
Обесценивание капитала
Choose the right English equivalent of the following: Начиная с середины 18-го века.
Date from the mid-18th century
Date with mid-18th century
Beginning with the mid-18th century
Date at the mid-18th century
Choose the right Russian translation of the following sentence: Do change your mind!
Вы передумаете или нет?!
Может быть передумаете?
Я приказываю Вам передумать!
Передумайте, прошу Вас!
Choose the right Russian equivalent for the following English phrase: Association of South-East Asian Nations.
Группа стран в Юго-Восточной Азии
Ассоциация государств Юго-Восточной Азии
Ассоциация государств Юго-Западной Азии
Юго-восточная азиатская государственная ассоциация
Choose the correct meaning of the following sign: [
Не имеет значения
Действие относится к настоящему времени
Действие относится к будущему времени
Действие относится к прошедшему времени
The English phoneme «ai» corresponds to Russian:
эй или ай
ай
эй
ей
Choose the correct English equivalent of the following: Европейский валютный союз.
European Monetary Alliance
European Currency Alliance
European Currency Union
European Monetary Union
Choose the correct English equivalent of the following: правовой спор.
Controversy
Legacy
Adversary
Repository
Choose the right English equivalent of the following: Площадь комнаты 61 на 20,5 м.
The room measures 61 and 20.5 m across.
The room measures 61 by 20.5 m.
The room measures 61 and 20.5 sq m.
The room measures 61 on 20.5 m.
Choose the right English equivalent of the following: Высший военный орден.
Higher military decoration
Highest military orden
Highest military decoration
Higher military order
Choose the correct English equivalent of the following: Европейское сообщество.
European Union
European Commonwealth
European Community
European Alliance
Choose the correct English equivalent of the following: Североатлантический договор.
The North Atlantic Treaty
The Treaty of Northern Atlantic Nations
The Treaty between Northern Atlantic States
The Northern-Atlantic Treaty
Choose the right Russian equivalent of the following: The English Channel.
Английский канал
Пролив Англии
Английский пролив
Ла Манш
Choose the correct Russian equivalent of the following: pledge.
Происхождение
Предпосылка
Обязательство
Уступка
Choose the correct Russian equivalent of the following: On condition that.
На данных условиях
Если не
При условии, что
Потому что
«FDR» is a nickname of the following American President:
Буш
Франклин Рузвельт
Картер
Эйзенхауэр
Choose the right English equivalent of the following: Царь-колокол.
King Bell
Tsar Bell
Bell of Tsar
King’s Bell
Choose the correct synonym of the following: Peace-keeping forces.
Peacekeeping Council
Peacekeepers
Peacekeeping power
Peacekeeping meeting
Choose the correct English translation of the following: иметь долю участия в...
To hold a part at...
To have a share in...
To participate in...
To stock in...
Choose the correct English equivalent of the following: осуществлять надзор над чем-либо.
To oversee on smth
To oversee smth
To oversee at smth
To oversee over smth
Choose the correct Russian translation of the following: takeover.
Получение прибыли на вложенный капитал
Нарушение дисциплины
Завоевание чужой территории
Поглощение одного предприятия другим
Choose the correct English equivalent of the following: окончательный срок.
Deadlock
Deadline
Final
Last period
Choose the right English equivalent: Высокопоставленные лица.
High-ranking faces
Superior officials
High-ranking officials
Official representatives
Choose the correct Russian equivalent of the following: to submit.
Вступить в (союз и т.п.)
Принимать как данное
Представлять на рассмотрение
Предлагать (вариант, решение и т.п.)
Choose the right Russian translation of the following sentence: Her silence pressed him on.
Ее молчание оказывало на него давление.
Ее молчание заставило его говорить дальше.
Ее молчание ввергло его в депрессию.
Ее молчание задавило его.
Choose the correct Russian equivalent of the following: Equality.
Равенство
Количество
Качество
Уравнение
Choose the right English equivalent for the following Russian phrase: Покойный президент.
Late President
Former President
Current President
Ex-President
Choose the correct English translation of the following: уменьшить оплату процентов по долгу.
To lower return on capital
To cut off percentage
To reduce debt servicing
To write off interests
Choose the correct English equivalent of the following: Судный день (рел.).
Judging Day
Judgement Day
Justice Day
Court Day
Choose the right English equivalent of the following: Алмазный фонд.
Diamond Fund
Diamond
Fund of Diamonds
Almaz Fund
Choose the correct English equivalent of the following: обращение с кем-либо.
Treatment on smb
Treatment of smb
Treatment to smth
Treatment for smb
Choose the best translation of the following sentence:Мы настаиваем на том, чтобы он принял меры.
We urge him to take steps.
We urge that him to take measures.
We urged his to take steps.
We insist on he takes measures.
Choose the correct English equivalent of the following: убеждать.
To sustain
To steal
To suspect
To persuade
Complete the following sentence: ... is a tax collected by a government on certain goods coming into or going out of a country.
Tax
Tariff
Fee
Quota
Choose the right English equivalent for the following Russian phrase: Переговоры на высшем уровне.
Private talks
Fruitful talks
Summit talks
Resultful talks
Choose the correct English equivalent of the following: Генеральная Ассамблея.
Main Assembly
General Union
Major Union
General Assembly
Choose the correct English equivalent of the following: украсть.
To bribe
To fraud
To steal
To palmgrease
Choose the right English translation of the following sentence: Будьте же благоразумны.
Do and be sensible.
Please, do sensible.
Do be sensible.
Sensible!
Choose the correct Russian equivalent of the following: assessment.
Оценка
Успех
Доступность
Заказное убийство
Choose the correct Russian equivalent of the following: Opening statements.
Начало работы
Открытие совещания
Вступительные заявления
Открытые условия
Choose the correct English equivalent of the following: созыв (собрания).
Stipulation
Meeting
Announcement
Convocation
Choose the correct English equivalent of the following: в ближайшем будущем.
At the close future
On the closest future
At the nearest time
In the near future
Choose the right Russian equivalent of the following: Ally.
Звонок
Союзник
Предатель
Враг
Choose the correct phrase to complete the sentence: A tour is ...
A planned journey from place to place
A general activity of moving from place to place
A short journey for a particular purpose
A time spent and the distance covered in going from one particular place to another
Choose the right Russian translation of the following sentence: They do deserve this award.
Они действительно заслуживают этой награды.
Они заслужили этой награды.
Они заслуживают этой награды.
Они действительно заслужили эту награду.
Choose the correct English equivalent of the following: исполнительная власть.
Executive power
Appointment
Nominative power
Legislative power
Choose the correct English translation of the following: сильно задолжать.
To be in
To owe
To be in deep debt
To tighten credit
Choose the correct English equivalent of the following: Грубое нарушение прав человека.
Gross violence of humanitarian rights
Gross violation of human rights
Rude violence of humanitarian rights
Rude violence of man’s rights
Choose the correct Russian translation of the following: highway.
Наикратчайший путь
Телекоммуникации
Скоростная железная дорога
Автомагистраль
Choose the correct Russian equivalent of the following: Esteemed Mr. Secretary General...
Уважаемый господин Генеральный секретарь...
С уважением к господину Генеральному секретарю...
Оценить господина Генерального секретаря...
Драгоценный господин Генеральный секретарь...