Франц. яз. История языка и введение в спецфилологию

В старофранцузском языке относительное местоимение
не могло опускаться
опускалось только в письменной форме
могло опускаться
опускалось только в разговорной речи
В классической латыни существительные делятся на три рода: мужской, женский и средний. В народной латыни
одушевленные существительные имеют мужской и женский род, существительные неодушевленные - мужской, женский и средний
одушевленные существительные имеют мужской и женский род, все неодушевленные относятся к среднему роду
одушевленные и неодушевленные существительные могут быть и мужского, и женского, и среднего рода
категория рода становится двучленной с противопоставлением мужского и женского родов, средний род исчезает
В старофранцузском языке Subjonctif imparfait глаголов I спряжения образовывался от
Futur
Passé simple
Subjonctif présent
Futut dans le passé
Помещение дополнения перед личным глаголом, так же как и после причастия, _________ встречается в старофранцузском языке
нечасто
очень редко
никогда не
одинаково часто
Тенденция к централизации государства способствует распространению __________, который берет верх над другими диалектами, уже начиная с ХIII в.
бургундского диалекта
северо-восточных диалектов и, в частности, валлийского
западных диалектов и, в частности, франсийского
лотарингского диалекта
Название «уистов» (ouistes) в XVI в. получили те, кто выступал за произношение с _______ в словах на -ose, -orde, -ode, -off.
„u“
„u“ и „o“
„o“
„ou“
Основная деятельность Французской академии в XVII в. свелась к работе над
изучением поэтики
созданием грамматики
составлением толкового словаря
изданием риторики и поэтики
В старофранцузском языке, помимо унаследованных от латинского языка, имелось большое количество наречий, образованных при помощи таких сочетаний, как
предлог с наречием, частица ça, la с наречием
предлог + существительное; глагол + глагол
предлог с предлогом
предлог + существительное; предлог с наречием; предлог с предлогом; частица ça, la с наречием
Формы Passé simple vindrent, tindrent в XVII в. заменились формами
vidrent, tidrent
vinrent, tinrent
vindre, tindre
virent, tirent
К VIII-IX вв. на территории Франции
складываются три варианта романской речи - французская, провансальская и окситанская
складываются два варианта романской речи - французская и окситанская (иначе провансальская)
складывается один вариант романской речи - французская, а окситанский является лишь одним из местных говоров юга Франции
складывается один вариант романской речи - окситанская или провансальская, начинается формирование французского языка на базе галло-романской латыни
Характерным словообразовательным средством в старофранцузском языке были глагольные приставки
a-, des-, es-, re-
a-, es-, re-
de-, er-, es
re-, er-, es-
В XVII в. глагол обычно употреблялся во множественном числе, если в предложении было несколько подлежащих, связанных словами
comme, ainsi que
avec, ainsi que
avec, comme
avec, comme, ainsi que
В XVI в. сочетание aó стягивается в
а закрытое
о закрытое
а открытое
о открытое
Этимологический принцип, характеризующий современную французскую орфографию, представляет собой
стремление избавиться от латинизирующих написаний
новое прочтение (произношение) старофранцузских слов
написания, отражающие произношение
стремление приблизить написание французских слов к орфографии их латинских этимонов
Старофранцузские глаголы I спряжения имели в неопределенной форме окончания
-re, -er
-er, -ier
-eir, -ier
-ir, -re
В среднефранцузский период личные местоимения_________ падежные формы
полностью утрачивают
в начале обретают, а затем полностью теряют
сохраняют
обретают
В среднефранцузский период в Passé simple глаголов II и III группы в 1-м лице единственного числа _________
употребляются исключительно формы окончаний без -s: (je) fu, voulu
окончание -s заменяет форму без -s, т.е. вместо (je) fu, voulu употребляются формы fus, voulus
исчезают формы окончания -s и встречаются только как исключения
обобщается окончание -s, однако продолжают преобладать формы без -s, т.е. наряду с формами типа fus, voulus встречаются в большом количестве (je) fu, voulu
Ф. Малерб выступал против
диалектизмов
архаизмов
архаизмов и диалектизмов
литературного языка в разговорной речи
В старофранцузский период были распространены такие типы сложных слов, как
существительное + существительное, (например: chievrefueille); существительное + глагол (maintenir, colporter)
существительное + существительное; существительное + прилагательное или прилагательное + существительное; наречие + существительное; существительное + глагол
существительное + прилагательное; существительное + глагол
существительное + наречие; наречие + существительное
В старофранцузском языке, кроме основного значения, возвратная форма часто используется как средство
передачи значения непереходности глагола
замены повторяющихся глаголов
замены вспомогательного глагола
замены придаточного предложения
В XVI в. противопоставление гласных в основах Présent и Passé simple (ai - eux, vieign - vins, sais - sus) выражает категорию
числа
времени
лица и числа
лица
Принцип „usage“ в XVIII в.
имел много сторонников
рассматривался как положительное явление
считался основой для нормирования литературного языка
все больше подвергался критике
В старофранцузском языке придаточные предложения причины вводились союзами
car, puis que, por ce que
que, pois que, puis que
puis que, por ce que
car, ainse … que, por ce que
В старофранцузском языке предложения, выражающие пожелание, содержат сказуемое в форме
Indicatif или Impératif
Subjonctif
Conditionnel или Indicatif
Indicatif
В захваченных римлянами Гельвеции, Реции, Норике и Паннонии
быстро романизировались северные районы, южные оставались мало романизированными
романизация шла быстрыми темпами на всей территории
быстро романизировались только южные районы, северная половина Реции оставалась сравнительно мало романизированной
романизация проходила медленно и с трудом на всей территории
В качестве антецедента относительного местоимения в старофранцузском языке чаще всего фигурирует
местоимение среднего рода lo
существительное или местоимение среднего рода ce
неодушевленное существительное
одушевленное существительное
В сложных глагольных временах старофранцузского периода показателем времени и лица глагола являлась форма
вспомогательного глагола, а носителем лексического значения - Participe passé
спрягаемого глагола
Participe présent
вспомогательного глагола, а лексическим носителем - Participe présent
В XVII в. перед существительными, определяемыми словами autre, tel, demu, неопределенный артикль
начинал употребляться
продолжал присутствовать
продолжал не употребляться
отмечен колебаниями в употреблении
В старофранцузском языке предложения, выражающие запрещение, содержат сказуемое в форме
условного наклонения
сослагательного наклонения
инфинитива
повелительного наклонения, а также могут выражаться инфинитивом
В старофранцузском языке возвратные местоимения имели
одну форму: sei - ударную
две формы: se - ударную и sei - безударную
одну форму: se - безударную
две формы: se - безударную и sei (>soi) - ударную
Фактически французский язык доступен для изучений только с XI в., так как
латынь повсеместно была заменена старофранцузским языком
вся письменность перешла на французский язык
от этого периода сохранилось большое количество письменных памятников
в этот период появилось большое количество учебных пособий по грамматике французского языка
Абстрактные понятия в старофранцузском языке употреблялись с определенным артиклем, когда они
не ограничивали объем выражаемого понятия
не имели предметной соотнесенности
не конкретизировались
конкретизировались
Различие старофранцузских диалектов в области морфологии были
огромны
непреодолимы
несущественны
существенны
Город Массилия на Средиземноморском побережье Трансальпийской Галлии был _____________ и играл важную роль в политическом, экономическом и культурном отношении
древней римской колонией
древней греческой колонией
древней этрусской колонией
древней пунической колонией
Полидиалектальная теория заключается в том, что особенности латинской речи в разных провинциях связываются с диалектальными различиями, присущими самому латинскому языку и возникшими под влиянием
иберийских языков
италийских языков
кельтских языков
языков неиталийских племен Апеннинского полуострова
Составной союз encore que в значении «несмотря на то, что» в XVI в. употреблен в ________ предложениях
условных
условно-ограничительных
уступительных
сравнительных
В старофранцузском языке большинство переходных глаголов более конкретного значения (глаголы чувства, умственного восприятия, побуждения) сочетаются с
инфинитивом, вводимым предлогом а
инфинитивом, вводимым предлогом de
инфинитивом без предлога
инфинитивом без предлога и лишь в исключительных случаях с инфинитивом, вводимым предлогами а, de
Изъявительное наклонение (Indicatif) во французском языке служит для обозначения
как реального, так и нереального действия в настоящем и будущем, а также нереального в прошедшем
реального действия в прошедшем и нереального в настоящем и будущем
реального действия в настоящем и прошедшем и нереального в будущем
реального действия в настоящем, прошедшем и будущем
Сравнительные придаточные предложения в XVI в. вводились союзами
comme, comme si
si < ст.-фр. se, comme si
encore que, combien que, comment que, quoique
sans que, pour que, comme, comme si
Общефранцузские тексты - это тексты,
языковые особенности которых нашли дальнейшее развитие в современном общефранцузском письменно-литературном языке
диалектное происхождение которых невозможно определить
языковые особенности которых были присущи исключительно старофранцузскому языку
которые в IX - X вв. были написаны на франсийском диалекте
В функции прямого дополнения que среднего рода относительных местоимений совпадает с que, представляющим мужской и женский род, и эта единственная форма отныне
употребляется для замещения существительных одушевленных и неодушевленных
заменяет старофранцузскую форму à quoi и употребляется для замещения неодушевленных предметов
употребляется для замещения одушевленных существительных
заменяет форму à quoi
В XVI в. распространяется применение в письме таких диакритических знаков, как
accent grave, accent circonflexe, трема
accent aigu, accent grave, апостроф
accent aigu, accent grave, accent circonflexe, апостроф, трема
accent aigu, accent circonflexe, трема
Обычно в старофранцузском языке различают ________формы личных местоимений
ударные и слабоударные
слабоударные и несамостоятельные
ударные и безударные
самостоятельные и ударные
В XVI в. морфологическое развитие глагола характеризуется окончательной утратой в произношении личных окончаний, кроме
2-го л. ед. ч.
1-го л. мн. ч. и 1-го л. ед. ч.
1-го и 2-го л. мн. ч.
1-го и 2-го л. ед. ч.
Аналитические языки имеют две особенности:
меньшая частотность служебных слов по сравнению с синтетическими языками и повышение роли порядка слов в определении функции слова в предложении
большая частотность служебных слов по сравнению с синтетическими языками, порядок слов не играет никакой роли в определении функции слова в предложении
большая частотность служебных слов по сравнению с синтетическими языками и повышение роли порядка слов в определении функции слова в предложении
меньшая частотность служебных слов по сравнению с синтетическими языками, порядок слов не играет никакой роли в определении функции слова в предложении
Письменное свидетельство о социальном расслоении общенародного языка XV в. представлено в творчестве
П. Скаррона
М. Ренье
Б. Паскаля
Ф. Вийона
В старофранцузском языке Passé antérieur служит для выражения
только законченного действия в прошлом
как законченного действия в прошлом, так и значения предшествования другому прошедшему действию
только незаконченного действия в прошлом
как законченного, так и незаконченного действия в прошлом
Чередование гласных, унаследованное старофранцузским языком, - это результат
трифтонгизации гласных в закрытых слогах в народной латыни в IХ - Х вв.
дифтонгизации гласных в закрытых слогах в галло-романской латыни в VI - VII вв.
дифтонгизации гласных в открытых слогах в галло-романской латыни в V - VIII вв.
монофтонгизации гласных в открытых слогах в классической латыни в IХ в.
Тип порядка слов простого предложения «сказуемое-дополнение-подлежащее» является
чрезвычайно редким и исчезает уже в старофранцузском языке
распространенным в старофранцузском языке (он вошел в современный французский язык)
очень распространенным в старофранцузском языке
самым распространенным в старофранцузском языке
Старофранцузские диалекты в области произношения имели
не только расхождения, но и совпадения
самые незначительные расхождения
существенные расхождения
большие совпадения