ПКОЯз. Араб. Практикум по культуре речевого общения

Словосочетание جَمَاعِيٌّупотребляется в значении «_______»
Слово عَزَبٌупотребляется в значении «_______»
Слово مَلَلٌупотребляется в значении «_______»
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его значением
у них все есть
لاَ يَنْقُصُنَا شَيْءً
у него все есть
لاَ يَنْقُصُهُ شَيْءً
у нас все есть
لاَ يَنْقُصُهُمْ شَيْءً
Слово بِشَارَةٌупотребляется в значениях
обстоятельство
предвестник
условие
предпосылки
Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером
конфессиональная (религиозная) принадлежность
بَلاَغَةٌ
сооружение
مَنْجَمٌ
умение красиво говорить
نَصْرَانِيٌّ
Выражение أَنْجُمٌ مُذَهَّبَةٌобозначает
оловянные детали
серебряные клинки
позолоченные звезды
медные подковы
Установите соответствие между арабской фразой и ее русским эквивалентом
компания появилась в 1936 году
تأسست الشركة سنة 1937
компания возникла в 1938 году
أنشأت الشركة سنة 1938
компания была основана в 1937 году
ظهرت الشركة سنة 1936
Выражение أَخَذَ فِي الإِعْتِبَارِобозначает
учитывать
быть невнимательным
увольняться
заканчиваться (о деньгах)
Арабская поговорка عَذَرَ مَنْ أَنْذَرَобозначает
Пришла беда – отворяй ворота
Кто предостерегает, тот не виноват
У сильного всегда бессильный виноват
Вина голову клонит
Выражение وزارة الخارجية الأمريقيَّةобозначает
Американское трудовое законодательство
Государственный департамент США
Государственный гимн США
Американское налоговое законодательство
В значении "небрежное выполнение" употребляется слово
أَيْتَامٌ
تَقْصِيرٌ
عَزَائِمُ
أَشِعَّةٌ
Установите соответствие между существительным и прилагательным
صحيحة
معادلة
رسمي
دوام
نسبية
صورة
Выражение عَاشَ عَالَةً على الْمُجْتَمَعобозначает
жить на иждивении общества
приносить пользу обществу
стать членом тайного общества
быть представителем высшего общества
Слово بِنْيَةٌупотребляется в значении «_______»
Выражение أحد المعالم الهامّةобозначает
одна из любимых жен
одна из важнейших достопримечательностей
один из самых уважаемый людей города
одна из самых дорогих вещей
Слово زِرَاعَةٌобозначает
крестьянин
сельскохозяйственная культура
фермер
сельское хозяйство
Словосочетание غِيَارَاتٌ طِبِّيَّةٌобозначает
материальные возможности
переносное оборудование
материальные средства
перевязочные материалы
Слово مَأْجُورٌупотребляется в значении «_______»
Слово جَوْخٌупотребляется в значении «_______»
Синонимичными являются следующие слова
عَظَمَةٌ
رَوَعَةٌ
مَوَاعِزُ
تَقْدِيرٌ
Выражение وِرَشٌ الصِّيَانَةِобозначает
вспомогательные цеха
работа в цеху
ремонт цеха
строительные цеха
Слово مُجْتَمَعٌупотребляется в значении «_______»
Слово مَنْطِقٌупотребляется в значении «_______»
Слово مُرَتَّبٌимеет следующие значения
алименты
доход
содержание
зарплата
Слово ثُقْبٌупотребляется в значении «_______»
Антонимичными являются следующие глаголы
إِسْتَنَدَ - يَسْتَنِدُ
أَفْسَحَ - يُفْسِحُ
أَنْقَضَ - يُنْقِضُ
وَفَى - يَفِي
Установите соответствие между арабским глаголом и его русским эквивалентом
отличаться
عَوَّضَ - يُعَوِّضُ
ослаблять
وَهَّنَ - يُوَهِّنُ
компенсировать
تَفَاوَتَ - يَتَفَاوَتُ
Глагол حَرَّرَ - يُحَرِّرُупотребляется в значении «_______»
Установите соответствие между арабским глаголом и его русским эквивалентом
требовать возврата, отзывать, возвращать
حَسَّنَ - يُحَسِّنُ
заканчивать
أَكْمَلَ - يُكْمِلُ
улучшать, совершенствовать
إِسْتَرْجَعَ - يَسْتَرْجِعُ
К производственным помещениям относятся
مَكِينَاتٌ
مُعَاهَدَاتٌ
أَقْسَامٌ
وِرَشٌ
Установите соответствие между арабским глаголом и его русским эквивалентом
спасать, избавлять, освобождать
حَضَنَ - يَحْضُنُ
презирать, неуважительно относиться
إِحْتَقَرَ - يَحْتَقِرُ
прижимать к груди, обнимать
أَنْقَذَ - يُنْقِذُ
Слово جِلْدٌупотребляется в значении «_______»
Слово ذَوْقٌупотребляется в значении «_______»
Установите соответствие между арабским глаголом и его русским эквивалентом
содержать в себе
أَشَاعَ - يُشِيعُ
извлекать пользу
إِسْتَفَادَ - يَسْتَفِيدُ
распространять распускать
إِنْطَوَى - يَنْطَوِي
Слово وَظِيفَةٌимеет следующие значения
пост
должность
рабочие часы
рабочий день
Установите соответствие между существительным и прилагательным
الشرقي
دمشق
الأموي
الْجامع
القديمة
الْبَاب
Синонимичными являются следующие слова
مَرَاجِعُ
تَابِلٌ
نِصَالٌ
بَهَارٌ
Выражение على الصعيد العالميобозначает
на добровольной основе
на государственном уровне
на региональном съезде
на мировой арене
Слово نَجْمٌупотребляется в значении «_______»
Слово حَاسَّةٌупотребляется в значении «_______»
Выражение مَصْنَعُ الْغَزْلِ وَالنَّسِيجِобозначает
производство тканей и нитей
покупка ткацко-прядильной продукции
ткацко-прядильная фабрика
продажа тканей и нитей
Слово إِنْشِقَاقٌупотребляется в значении «_______»
Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом
арбитр
مَحْكَمَةٌ
иск
دَعْوَى
суд
حَاكِمٌ
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
они на ее плечах
هُمْ عيال عَلَيَّ
они на его плечах
هُمْ عِيَالٌ عَلَيْهِ
они на моих плечах
هُمْ عِيَال عليها
Установите соответствие между арабским глаголом и его русским эквивалентом
предшествовать, опережать
نَاقَشَ - يُنَاقِشُ
включать (в себя)
ضَمَّ - يَضُمُّ
обсуждать
سَبَقَ - يَسْبِقُ
Слово تَشْبِيهٌупотребляется в значении «_______»
Установите соответствие между русским понятием и его арабским примером
место торговли
عَبَاءَة
культовое сооружение
الْجَامِع الأَمَوِيّ
национальная одежда арабских мужчин
سُوقْ مِدْحَت بَاشَا
Выражение بَائِعُ الأَقْمِشَةِобозначает
ткацкий станок
производитель тканей
продавец тканей
ткацкая фабрика
Установите соответствие между началом и концом словосочетания
المؤتمن عليها
كسر العامل
المدة المحددة
العمل فعلاً خلال
أداة العمل
صيانة الأموال