Араб. яз. Аналитическое чтение

Значение подчеркнутого слова в данном контексте ϳAj¨»A K¨r»A ŧ iBv‡A ©¯i K
поднять
снять
повысить
установить
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово .BuBa B¿BÀNÇA ÐjvA oÎÖj»A BÇÜËA ¾BÀ§ÜA ÊhÇ A
имя числительное
имя прилагательное превосходной степени
глагол
местоимение
Эквивалентом словосочетания «системы бесперебойного энергоснабжения» в данном предложении является Å¿ ½Î¬rN»A ÅÀzM ÏN»AË ÒΝB¨»A PBÍÌNnA Ó¼§Ü B´J l·jA ØrÃA f³ ½vNÍ BÀ· iBÎN»A ªBñ´ÃA fy ÒÍB› Á¤Ã Ó¼§ ÐÌN SÎY ªBñ´ÃA ÆËe .Ò¨n»A Ò´ÖB¯ ¢Ìñ‚ ÒΝB¨»A OÃjNÃÜA Ò¸JrI
ªBñ´ÃA ÆËe Å¿ ½Î¬rN»A
iBÎN»A ªBñ´ÃA fy ÒÍB› Á¤Ã
Ò¨n»A Ò´ÖB¯ ¢Ìña
ÒΝB¨»A PBÍÌNnA
Правильный вариант огласования подчеркнутого слова ÕB´IA SÎY Å¿ BȧÌà ſ •ËÜA ÏÇ ÏmB¿Ì¼JÍf»A ²BñNaA ÒQeBY f¨MË .B¿ÌÍ 15 Å¿ jR·Ü Ajm ²BñNaÜA ÆB¸¿Ë ÁÈNÍÌÇ Ó¼§ ”°BˆA
ífê¨åM
ífå¨äM
åfê¨äM
ífä¨åM
Значение подчеркнутого словосочетания в данном контексте jÍÌñM Ó¼§ ½À¨M ÏN»A ÒΝB¨»AË ÒμZA PB·jr»A Å¿ Ò§ÌÀ‰ ~j¨M ~j¨¿ ¾Ýa ÑfÍf†A W¿AjJ»A Å¿ Ò¨mAË Ò¼Î¸rM ÒÎIj¨»A W¿AjJ»A .#ÏIe o¸NÎU$
большое разнообразие
масштабная диаграмма
многочисленные формальности
большое формирование
Близким по смыслу словосочетанию «ÆB¸A ŧ 'Bv¯ÜA» является
j´A ŧ ±r¸»A
ÒYBnA ÑeBÍk
©³ÌA ©ÎmÌM
Ò¨³j»A ªBnMA
Эквивалентом слова «одобрение» в данном предложении является dÌÎr»A o¼‰ Ò³eBv¿ ÏÇ ÒγB°MÜA iAj³Ü ÒλBN»A ÑÌñˆA ÆA jÍkÌ»A ¾B³ .”N»Ëf»A ”I BÈ´ÎJñN» ÒγB°MÜA µÖBQË ¾eBJM ÁNÎm ¹»g f¨IË Ï·jοÜA
ÑÌña
¾eBJM
Ò³eBv¿
µÎJñM
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово ÒΧBÀNUÜA ÆËÛr»A ÑiAkË BÈNÄJM ÒmAie Ÿ
существительное
глагол
местоимение
масдар
Правильный вариант огласования слова f„ «она является единственной»
ífåZäM
ífäZåM
åfåZäM
åfêZäM
Значение подчеркнутого слова в данном контексте ÒÄΰm Å¿ Ïñ°Ä»A LjnN»A Ó¼§ ÑjñÎn»A Ò×ÎJ¼» ÒÎÀμ³ÜA ÒÀ¤ÄA Pf·A .#pÌÎUiÌU$
контроль
господство
управление
прекращение
Значение подчеркнутого слова в данном контексте Ÿ ÁÇfΰM ÒÎ×ÎI ÒÎÀ¼§ PB¿Ì¼¨¿Ë PAiBÈ¿ ÒJ¼ñ»A KÍifN»A Kn·C .ÒÎÄȝA ÁÈMBÎY
приобретать
дать возможность приобрести
добывать
выигрывать
Значение подчеркнутого слова в данном контексте µr¿eË eAf¬I ”I ÏmB¿Ì¼JÍf»A LiB´N»A
сближение
родство
приблизительность
приближение
Правильный вариант огласования подчеркнутого слова j¯AÌNM jv¿ ÆA ÒÎNÍ̸»A ÕBJÃÜA Ò»B·Ë Éμ§ O¨¼A Ðh»A jÍj´N»A j·gË .ϨÎJñ»A kB¬»A Å¿ ÂBˆA ÑeBA BÈÍf»
æOä¨ò¼ôòC
åOæ¨ò¼ôòC
æOä¨ò¼úøG
æOä¨ê¼ûóC
Значение подчеркнутого слова в данном контексте ÆËf¯AÌ»A LÝñ»AË ÆÌÍjvA LÝñ»A
иностранные (приезжие)
хорошо успевающие
уезжающие на стажировку
входящие в партию «Вафд»
Эквивалентом словосочетания «качество работы сотрудников» в данном предложении является ½·BrA •A ©ÀNmAË ”¼¿B¨»A ÕAeAË ½À¨»A Ò·jY Ó¼§ Ò×ÎÈ»A oÎÖi ©¼A .ªBñ´»A AhÇ ÉUAÌM ÏN»A PB³Ì¨AË
½À¨»A Ò·jY
ªBñ´»A ÉUAÌM ÏN»A PB³Ì¨A
”¼¿B¨»A ÕAeA
ªBñ´»A ÉUAÌM ÏN»A ½·BrA
Значение подчеркнутого слова в данном контексте ÑjuB¨A ÑjÇB´»AË Ò´Íj¨»A ÑjÇB´»A
разнообразный
древний
противоречивый
современный
Правильный вариант огласования слова f¨Í Á» «он не готовил»
êìfê¨åÍ æÁò»
æfê¨äÍ æÁäê»
æfå¨äÍ æÁò»
êìfä¨åÍ æÁò»
Близким по смыслу словосочетанию «ÅÍlVNŠ ŧ XAj¯ÜA» является
”IiBÇ ÑeiBñ¿
”ÃÌVn¿ ŧ Ì°¨»A
”¯Ì³Ì¿ 'Ajm ¶ÝA
”¿j‰ ÒÀ·BŠ
Значение подчеркнутого слова в данном контексте .OÍ̸»A Ÿ ”ÀδAË ”ÄA̝A W¿BÃjJ»A AhÇ ½ÀrÍ
строящие
совершающие
(временно) проживающие
устраивающие
Значение подчеркнутого словосочетания в данном контексте .ÏmB¿Ì¼JÍf»A ²BñNaBI O¿B³ ÏN»A ÒȆA fÍf„ ҿ̸‡A O§BñNmA
определить орган власти
определить сторону (направление)
определить место
установить, кто…
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово .Òñ¼n»A ÉλÌM hÄ¿ PAiBÍl»A Å¿ jÎR¸I ÐiÌn»A oÎÖj»A ÂB³
причастие
масдар
глагол
существительное
Правильный вариант огласования подчеркнутого слова Ó¼§ ɨ³Ì¿ f¼J»A AhÇ fΨNnλ BÇfYË Ï°¸M f¨M Á» ½¿Ą»A ÊhÇ ÆA .ÒÎYBÎn»A ÒiBˆA
åfæ¨äM æÁò»
æfå¨äM æÁò»
æfê¨äM æÁò»
êìfê¨åM æÁò»
Определите, какой частью речи является подчеркнутое слово Á»B¨»A Ÿ ÊBΝA iB¨mÜ ÒJnÄ»BI OÍ̸»A Ÿ ÊBΝA iB¨mA wai B–iË .ÊBΝA iAfÇA Ó¼§ f§BnÍ
причастие
глагол
прилагательное
существительное
Синонимом подчеркнутого в предложении слова является .Ò»Ìȉ Ò´ñÄ¿ •A ±ñNbA ÏmB¿Ì¼JÍf»A ÆÌZ¼nA eBN³A
¶Bm
jéVÇ
ej
eB§
Эквивалентом слова «волноломы» в данном предложении является ÏÇË ÒÎN„ PBÍBÄIË PBÍB› ¾BÀ§A BÀÈÄ¿ •ËÜA ”N¼Yj¿ ªËjrA ½ÀrÍ .ÒÎÃBmjˆA ½N¸»BI Ò§ifA ÒÀbz»A ÑiBV‡A Å¿ XAÌ¿Ý» ÆAjmB·
Ò§ifA ÒÀbz»A ÑiBV‡A
XAÌ¿Ý» ÆAjmB·
PBÍBÀ‡A ¾BÀ§A
ÒÎÃBmjˆA ½N¸»A
Правильный вариант огласования слова f„ «вызывающее поведение»
ëfæZäM
ÿfäZäM
èfæZäM
ïfäZäM
Правильный вариант огласования слова f¨Í Á» «его не готовили»
êìfä¨åÍ æÁò»
åfæ¨äÍ æÁò»
êìfå¨äÍ æÁò»
æfå¨äÍ æÁò»
Значение подчеркнутого словосочетания в данном контексте ÒλBÀmCj»A PB´¯fN»A Ï»BšA Å¿ %75 Ï»AÌY PAiBÀRNmÜA O¼¸q .ÒοBÄ»A ¾Ëf¼»
утечка капитала
инвестирование капитала
приток капитала
оборот капитала
Значение подчеркнутого слова в данном контексте ©yÌ»A eAelÍ ÒÎÃBÄJ¼»A ҿ̸‡A Ôf» ÒZyAË ÒÎYBÎm ÒÍÚi LBΫ KJnIË .ÒĮu jR·A ÔjaÜA ¾Ëf»BI ¶BZ¼»A Ë AÕÌm
догонять
примыкать
принадлежать
постигать
Эквивалентом слова «безоговорочно» в данном предложении является ÒÍi̯ ÑiÌvI ±ñNbA ÏmB¿Ì¼JÍf»A ŧ XAj¯ÜA Ó¼§ PBñ¼n»A jvM BÎÀ¼m ÉYAjm ¶ÝA ”°BˆA Å¿ K¼ñMË ¢jq ËA fγ ÆËe Å¿ Ò¨ÍjmË .ÑefŠ ÒÎÄ¿k Ñf¿ ¾Ýa
¢jq ËA fγ ÆËe Å¿
ÑefŠ ÒÎÄ¿k ÑjN¯ ¾Ýa
ÒÍi̯ ÑiÌvI
BÎÀ¼m
Эквивалент словосочетания ÏYBÎn»A µÍÌnN»A
торговля сувенирами
продажа туристических путевок
туристический маркетинг
пропаганда туризма
Значение подчеркнутого слова в данном контексте Ò¼¸r¿ Å¿ fZ¼» Ò»BÀ¨»A Å¿ jÎJ· if³ LB¨ÎNmA •A ÒñˆA ÊhÇ Ï¿jM .Ò»BñJ»A
провинция
рабочая сила
занятость
плата
Близким по смыслу подчеркнутому в предложении словосочетанию является .ÕBñaÝ» BÍeB°M BÍËfÍ BÈ»BaeA •A ÒUB‡A ÆËe ÑjqBJ¿ PB¿Ì¼¨A ½´Ã ÁNÍ
ÕBñaÝ» BJă
ÕBñaÜA ½Î¼´N»
ÕBñaÜA ÑeBÍl»
ÕBñaÜA ÎZvN»
Правильная последовательность приводимых ниже предложений Ò¨IBN»A ÒÍjZJ»A ÒIB³j»A l·Aj¿ Ÿ Ò»ÌV¼» ÒÎÃBR»A ÒñZA OÃB· (1 .ªBñ´¼» oÎÖi Óñ§A f³Ë ÒθÀn»A eiA̝A ÑiAeA jJN‹ •ËÜA ÒñZA OÃB·Ë (2 .eÝJ»BI ÒθÀn»A ÑËjR»A ÒÎÀÄM Ÿ f§BnM ÏN»A ÉMBÈÎUÌM Ò×ÎÈ»A ªBñ´» Ò¨IBN»A PAiAeÜA ÒθÀn»A ÑËjR»AË Ò§Ail»A Ò×ÎÇ oÎÖi f´°M (3 .ÒθÀn»A ÑËjR»A ÆËÛq
3, 2, 1
2, 3, 1
1, 2, 3
3, 1, 2
Правильный вариант огласования слова f„ «ее ограничивают»
ífåZäM
ífäZåM
åfêZäM
ífêZåM
Значение подчеркнутого слова в данном контексте ÑËjR»A ªBñ³ Ÿ ”¼¿B¨»A ÒθÀn»A ÑËjR»AË Ò§Ail»A Ò×ÎÇ oÎÖi SY ÕB°·ÜA iBJN§ÜA Ÿ haDNm Ò×ÎÈ»A ÆA f·AË fȆA Ò°§Bz¿ Ó¼§ ÒθÀn»A .½À¨»A Ÿ ÁÈÄ¿ ÅÍlÎÀNAË
квалифицированные работники
недостатки в работе
слепые
просчеты в работе
Правильный вариант огласования подчеркнутого слова ÒλËÛn¿ ÁÈN¼›Ë ½ÖBJ´»A cÍBr¿ PihÃA ÂBÍA ÒQÝQ ½J³ ҿ̸‡A OÃB· .²BñNaÜA ÒμÀ§ iAjÀNmA
æÁåÈæNò¼ìÀäY
æÁøÈêNò¼æÀäY
æÁåÈäNô¼ìÀäY
æÁåÈæNò¼äÀäY
Синонимом подчеркнутого в тексте слова является ¹»gË ÒÎZv»A l·AjA Ÿ ”¼¿B¨»A ©ÎÀ† ÒÎJÍifN»A PAiËf»A f´§ jÀNnÍ .ÉÃB´MAË ½À¨»A Ò³e ÆBÀz»
ÉN¯B´Q
ÉMeÌU
ÉNÎUBNÃA
ÉN§jm
Эквивалентом словосочетания «радиолокационные космические снимки» в данном фрагменте текста является iAeAj»A iÌu ÂAfbNmÜ B§Ëjr¿ ÒÎÀ¼¨»A TBÝ» OÍ̸»A fȨ¿ ©yË ÎNÍË ÏyAiÜA PB¿AfbNmAË Ï×ÎJ»A ÁÎδN»A PBμÀ§ Ÿ ÒÎÖBz°»A ÏMBJÄ»A ÕBñ¬»AË ÒIjN»A ŧ Ҵγe PB¿Ì¼¨¿ Ó¼§ ¾Ìv‡A ªËjrA ÒÎñ°Ä»A PAjÎZJ»A ŧ ÒμÎv°M PBÃBÎI j¯ÌÍË
Ï×ÎJ»A ÁÎδN»A PBμÀ§
ÒÎÖBz°»A iAeAj»A iÌu
ÏMBJÄ»A ÕBñ¬»A
ÒμÎv°M PBÃBÎI
Значение подчеркнутого слова в данном контексте ÒÄΰn»A PBÃAla Ÿ eÌU̝A e̳̻A ©Îš KZm ÒμÀ¨» ÕAjJˆA f¨NnÍ .Ò³iB¬»A
тащить
сливать
буксировать
выводить
Правильный вариант огласования слова f¨Í Á» «он не обещал»
æfå¨äÍ æÁò»
æfê¨äÍ æÁò»
åfæ¨äÍ æÁò»
êìfå¨äÍ æÁò»
Эквивалентом словосочетания «расточительное использование воды» в данном фрагменте текста является Ó¼¨¯ ÊBÎÀ¼» jÎJ¸»A iAfÇÜA Å¿ fZ¼» ½afN¼» Ò»Ëf¼» ÑeBU Ò°³Ë Å¿ fI Ü Ó¼§ ”ÄA̝A eBqiBI ÒuBˆA PBÃݧÜAË PBÍB§f»A Å¿ jR¸M ÆA Ò»Ëf»A .ÊBÎÀ¼» ÎZv»A ºÝÈNmÜA
ÑeBU Ò°³Ë
ÊBÎÀ¼» jÎJ¸»A iAfÇÜA
ÊBÎÀ¼» ÎZv»A ºÝÈNmÜA
PBÃݧÜAË PBÍB§f»A
Значение подчеркнутого слова в данном контексте ¾Ýa ÒJyBÄ»AË ÑefVNA jΫ Ò³Bñ»A ieBv¿ Å¿ kB¬»AË ¡°Ä»A jJN¨Í .ÑjÎv³ ÒÎÄ¿k ÑjN¯
зрелые
полезные
исчерпаемые
редкие
Эквивалентом словосочетания «медицинский препарат» в данном фрагменте текста является ½ÎÄ»A XBNÃA Å¿ BÎJ AjzZNn¿ 45 ©ÎÄvM Ó¼§ ”N·jr»A ”I ¶B°MÜA ÁM BλBY ÁNÍË jÍfvN»A Ÿ ÒÍÌ»ËÜA ÒÍËeÜA ÊhÈ» Æ̸N» eÝJ»A Ÿ ÒÍËeÝ» .ÒÍËeÜA ÊhÇ ½ÎVnM
ÒÍËeÝ» ½ÎÄ»A XBNÃA
ÏJ jzZNn¿
ÒÍÌ»ËÜA ÒÍËeÜA
ÒÍËeÜA ½ÎVnM
Правильная последовательность приводимых ниже предложений Ÿ ҿ̸‡A ÒmBÎm 'BŒ •A AfÎU AjqÛ¿ f¨Í Á³j»A AhÇ ÆA j·gË (1 .ÒYBÎn»A WÍËjM ÆËiËlÍ ÅÍh»A KÃBUÜA 'BÎn»A ef§ ÆA ÏÃBÀ§ ÏYBÎm ¾ËÛn¿ ¾B³ (2 .jÀNn¿ ªB°MiA Ÿ eÝJ»A Ám̝A Ÿ iB°£ Ò¤¯BŠ AËiAk ÅÍh»A 'BÎn»A ef§ ÆA ²ByAË (3 .ÖBm ±»A 50 ¼I Ï°ÍjˆA ÏYBÎn»A
3, 2, 1
1, 2, 3
3, 1, 2
2, 3, 1
Значение подчеркнутого слова в данном контексте eAf§Ü KÍifN»A l·j¿ Ó¼§ ÑjÎJ· ÜB¿E f´¨M iBÀRNmÝ» Ò¿B¨»A Ò×ÎÈ»A .ÒÎNÍ̸»A ieA̸»A
усложнять
возлагать
завязывать
созывать
Правильная последовательность приводимых ниже предложений jÈq ¾Ì¼ ÒΰÎv»A ÑkBUÜA K´§ ÒÎUBNÃÜA ÉN³B ½¿B¸I ½À¨ÎmË (1 .½J´A jJÀNJm ÒÍjvA PB×ÎÈ»AË PB·jr¼» ÉMB¿fa jv¿ PB¿Ì¼¨¿ l·j¿ CfI (2 .OÃjNÃÜA Ó¼§ BȨ³AÌ¿ Ò¯BzNmAË BÈMBÃBÎI ”¿DM Ÿ ÒJ«Aj»A ÒÎIj¨»AË .¶AjNaÜAË ÒÄuj´»A PBμÀ§ fy BÈÄοDNI l·jA ÂÌ´ÍË (3
2, 1, 3
3, 1, 2
1, 2, 3
2, 3, 1
Эквивалент словосочетания ÒÎN„ ÒÎÄI
инфраструктура
трубопровод
подземные коммуникации
подземное сооружение
Значение подчеркнутого слова в данном контексте 212 ÑfZNA ÒÎIj¨»A PAiB¿ÜAË jv¿ ”I ÐiBVN»A ¾eBJN»A ÁVY ¼JÍ .ÒםA Ÿ 70 Ó¼§ BÈÄ¿ ÏIe ÒÄÍf¿ gÌZNnM iÜËe ÆÌμ¿
переходить на сторону
обходиться
присваивать
приходиться на долю
Значение подчеркнутого словосочетания в данном контексте ÒÎnÎÖi PB°¼¿ ÒQÝQ Ý¿BY OÍ̸¼» ÒÎÀmi ÑiBÍk ÐiÌn»A oÎÖj»A CfJÍ .#ÒÎÖBÄR»A PB³B°MÜA$Ë #Ò¼NZA ÏyAiÜA Ÿ PAiÌñN»A$Ë #¶Aj¨»A$ ÏÇ
для обсуждения трех тем
с тремя досье
с тремя папками
с тремя делами