ПКВЯз. Нем. Бизнес курс

Ergänzen Sie: Die einen, die einen Job besitzen, träumen ___________,
vom Spazierengehen
von der Arbeit
vom Nichtstun
vom Sporttreiben
Nennen Sie das Antonym: das Visum erteilen
das Visum verweigern
das Visum benötigen
das Visum ausstellen
das Visum beantragen
Ergänzen Sie den Satz durch das richtige Wort: “Es entstanden neue Werbemittel, die heute als klassisch … .”
heißen
gelten
bezeichnen
nennen
übersetzen Sie ins Russische: “die Marktforschung”
расширение рынка
анализ состояния рынка
изучение рынка
завоевание рынка
В предложение "Die Unternehmung arbeitet ____ eigenes Risiko" нужно вставить предлог
in
auf
nach
an
Übersetzen Sie ins Russische: abheben!
продлить счет
снять деньги со счета
открыть счет
положить деньги на счет
В предложение: "Aktiengesellschaften sind _________________________________ entstanden" нужно вставить словосочетание
am Anfang des 19. Jahrhundert
in der Mitte des 18. Jahrhundert
in der Mitte des 19. Jahrhunderts
im 20. Jahrhunderts
Выражение "потребность в капитале" по-немецки означает
Kapitalbudget
Kapitalbetrag
Kapitalbedarf
Kapitalbilanz
Переведите на немецкий язык: письмо о задержке поставки товаров
die Lieferverzögerung
die Versandanzeige
die Empfangsbestätigung
die Zahlungsbestätigung
В предложение "Auch Zahnärzte werden in Deutschland als ___________ bezeichnet" нужно вставить слово
Unternehmer
Angestellte
Arbeiter
Freiberufler
Übersetzen Sie ins Russische: der Bruttolohn.
заработная плата без вычетов
премиальная оплата
чистая зарплата
сдельная заработная плата
Фраза Unsere Firma ist ein zuverlassiger Partner выражает
уверенность
несогласие
неопределенность
сожаление
Программа направления действий фирмы -
Gesellschaftsvertrag
Business-Plan
Kreditvertrag
Umsätzeplanung
Переведите на русский язык: der Empfänger
покупатель
отправитель
получатель
клиент
Übersetzen Sie ins Russische: beleglos!
безналичный
бесценный
бесперебойный
бесформулярный
übersetzen Sie ins Russische: “das Hauptanliegen”
главная цель, главная задача
применение
превосходство
диверсификация
Синоним слова "Branche" -
Produktion
Anteil
Zweig
Stellung
Собрание членов общества (учредителей, компаньонов) и коммерческая дирекция - органы компании
Aktiengesellschaft
Gesellschaft mit beschränkter Haftung
Offenen Handelsgesellschaft
Kommanditgesellschaft
Переведите на русский язык: die Anlage
ответ
заказ
приложение
запрос
В предложение “Wenn die Steuerbelastung am stärksten ist, dann _____________ man die Steuer" нужно вставить глагол
senkt
erhebt
stundet
hinterzieht
Sagen Sie das anders: am selben Tag
noch heute
heute am Abend
gestern
morgen
Слово законность (договора)переводится на немецкий язык
Bestellung
Abschluß
Unterschrift
Gültigkeit
Переведите на немецкий язык: рубрика "касательно"
die Bezugszeichen
die Betreffzeile
das Briefblatt
die Postleitzahl
Синоним слова "Konkurrent" -
Mitunternehmer
Mittler
Mitbesitzer
Mitbewerber
Übersetzen Sie ins Deutsche: безналичный!
reibungslos
bargeldlos
kostenlos
beleglos
Выражение твердая оферта переводится на немецкий язык
bindende Offerte
Offertpreis
freibleibende Offerte
Proformarechnung
Ergänzen Sie den Satz durch das richtige Wort: “Ein solcher Aufwand ist notwendig, um Fehlplanungen zu …”
beachten
berücksichtigen
einkalkulieren
vermeiden
Setzen Sie das richtige Wort ein!Nach dem Zweck der … lassen sich die Zölle in einige große Gruppen einteilen.
Zollerhebung
Zollanmeldung
Zollvergünstigung
Zollabfertigung
Дополните предложение Die Firma Seifert besteht aus __________.
4 Abteilungen
6 Abteilungen
5 Abteilungen
3 Abteilungen
Выражение "производственные силы" по-немецки означает
Produktionsprozeß
Produktionsstand
Produktivkräfte
Produktwert
Валюта Австрии
der Schilling
der Gulden
die Krone
der Frank
Setzen Sie das richtige Wort ein!Man kann die Börse als … des Kapitals betrachten.
das Symbol
das Merkmal
das Sinnbild
das Verkehrskreuz
übersetzen Sie ins Deutsche: разнообразный по форме и функции.
vielfältig in Form und Funktion
vielfältig in Form und in Umfang
eigenartig in Form und Funktion
vielfältig in Form und Inhalt
Компания, для которой характерны свободная форма договора и получение каждым компаньоном 4% прибыли в зависимости от доли в капитале
AG
OHG
KG
GmbH
Ergänzen Sie den Satz durch das richtige Wort!Im allgemeinen genügt für die Einreise nach Deutschland ein gültiger … .
Paß
Krankenschein
Kreditkarte
Schneckbuch
Sagen Sie das anders: langfristig
zeitlich
über eine längere Zeit
lang
zur rechten Zeit
übersetzen Sie ins Deutsche: “расширение рынка”
die Marktanalyse
die Markterschließung
die Marktforschung
die Marktausweitung
Setzen Sie das richtige Wort ein!Die Werbung kann die Menschen massiv … und sie zum Kauf von Waren zwingen.
beachten
beeindrucken
beeinflussen
berücksichtigen
Sagen Sie das anders: das Ergebnis
das Resultat
der Schluß
das Ende
die Fortsetzung
Переведите на русский язык: die Zahlungsbestätigung
письмо-извещение о платеже
письмо-извещение об отправке груза
письмо-подтверждение получения груза
письмо-счет
Ergänzen Sie: Die Auszubildenden __________ einen Gesellenbrief- oder einen Facharbeiterbrief.
erhalten
enden
helfen
nehmen
Setzen Sie die richtige Präposition ein!Enttäuscht … dem Abkommen zeigten sich die Entwicklungsländer.
von
vor
mit
nach
Setzen Sie das richtige Wort ein!Als wassergünstig ist es, wenn der Versand- und … am Wasser liegen.
Versandort
Verbauchsort
Bestimmungsort
Produktionsort
übersetzen Sie ins Russische: die Bedingung
условие
пожелание
намерение
совещание
Синоним слова "Arbeitslohn" -
Arbeitsgut
Arbeitsleistung
Arbeitskraft
Arbeitsverdienst
В предложение: "Das Budget einer Unternehmung wird ____ dem Programm der operativen Planung entnommen" нужно вставить предлог
ohne
von
mit
aus
Выражение "обязательное страхование" по-немецки означает
Pflegeversicherung
freiwillige Versicherung
Pflichversicherung
private Versicherung
übersetzen Sie ins Deutsche: фискальная пошлина
der Erhaltungszoll
der Ausgleichzoll
der Prohibitivzoll
der Finanzzoll
В предложение “Gütermärkte kann man ______ viele Einzelmärkte einteilen" нужно вставить предлог
auf
in
an
zu
Переведите на немецкий язык: письмо о задержке платежа
die Lieferverzögerung
die Zahlungsverzögerung
die Versandanzeige
die Empfangsbestätigung