ПКОЯз. Французский язык. Домашнее чтение

Je savais à présent où ils avaient leurs nids et je me mis à les guetter. «Guetter» signifie
observer
jouer avec eux
se cacher dans un endroit secret pour observer
garder
«… j’ai été très déçue que tu … … le faire.»
ne pusses pas
n’aies pas pu
ne puisses pas
ne pouvais pas
La vieille agitait la tête, mais c’était cette protestation involontaire des vieillards qui paraissent dire non à mort. «Agiter la tête» signifie
baisser la tête
lever la tête
tourner la tête
branler la tête
Il retirait sa redingote pour dîner plus à son aise. « A son aise » signifie :
silencieusement
incommodément
librement
convenablement
Trouvez la bonne traduction de l’expression «вблизи»
du côté de
de côté et d’autre
de côté
à côté
Trouvez le synonyme du mot « mépriser »
honorer
admirer
estimer
dédaigner
Au premier étage de l'hôpital - palais, cette terrasse à balcon de bois découpé, que garantit une véranda, est isolée dans l'espace, et surplombe le monde. "Surplombe le monde" signifie
descendre
être au niveau de qch
s'élever
être situé
Et une exaspération le souleva contre la pauvreté de sa vie. Trouvez le synonyme du mot "une exaspération"
la méditation
une irritation
le calme
la distraction
Remplacez les points « Une autre activité sociale de Petite Madame, à quoi elle ne manque pas de se livrer tous les matins après le départ de son mari pour le bureau et des enfants pour école, est ...
le jeu aux cartes
la musique
le téléphone
les danses
Ce sont les nerfs, répondait Emma, ne lui en parle pas, tu t’affligerais.
réjouir
être en état de sourire
être hors d’état de sourire
détraquer les nerfs
Hypothèse hardie. «Hardi» signifie
audacieux
inhabituel
étrange
fou
Les ingénieurs jouissaient alors dans la société d’une grande autorité, qu’ils n’ont pas entièrement conservée. Trouvez le synonyme du mot «jouir»
tirer un grand profit de
attirer l’estime
attacher qn à son service
posséder
Avec de tels sentiments, ma brave femme, on est au-dessus de l’infortune. « Au-dessus de l’infortune » signifie :
le malheur
le mécontentement
l’incertitude
la malchance
"Un vrai galetas" signifie
un vrai désenchantement
un vrai temple
une histoire vraie
une vraie masure
Toutes les misères de l’enfant ______.
gâté
de l’amour
légitime
trouvé
Trouvez la bonne traduction de l’expression «подозрение»
le soupçon
la bonhomie
la bienveillance
la confiance
Et des mots en désordre, des idées qui se bousculaient. Trouvez le synonyme du mot «des idées»:
des paroles
des pensées
des sentiments
des actions
J’ai une petite idée dans ma tête et elle me tourmente déjà légèrement. “Tourmente” signifie
me terrifie
ne sort pas de la tête
torture
me fait peur
« Les magnifiques promesses » d’avenir signifie :
les projets
les illusions
les preuves
les joies
«Elle croit que je vous fais la cour, madame.» «Faire la cour à qn» signifie
adorer des femmes
mépriser des femmes
courtiser des femmes
garder ses distances
Elle faisait le récit de son enfance en province. Elle était de la
Bretagne
Aquitaine
Touraine
Alsace
Donnez le synonyme du mot «un entretien»:
une conversation
un récit
un renseignement
un schéma
Trouvez la bonne traduction de l’expression «сведение счетов»
un règlement de comptes
un dérangement des comptes
un comte à rebours
un compte courant
On peut se tourner dans un sens ou l'autre de l'étendue: il n'y en a pas un seul au bout du quel la guerre ne … pas.
sera
fut
soit
était
Il paraissait impossible, en effet, que dans ce village honorable…un caractère qui valût d'être cité en exemple.
il n'y eût pas
il n'avait pas en
il n'y eût pas eu
il n'y eut pas
Choisissez la bonne traduction de l’expression «взбираться по лестнице»
dégringoler l’escalier
faire les escaliers
descendre précipitamment l’escalier
sauter par-dessus l’escalier
Votre mari est au courant? «Être au courant» signifie:
remonter le courant
savoir
tenir au courant
mettre au courant
«Le maître d’école vous oppose un nouveau refus» signifie
commencer à faire qch
accepter de nouveau
voir à nouveau
refuser de nouveau
Ecoute, dit David, si on ne … pas, tu viens me voir dans le bâtiment H.
se verra
se voit
se verrait
se vît
Trouvez la bonne traduction de l’expression «развлечение»
le divertissement
la négligence
l’ignorance
le travail
Abdelaziz se mit à rire avec gaieté. « Avec gaieté » signifie :
avec bonne humeur
de toutes ses belles dents
avec énergie
à se tenir les côtés
Son regard, qui avait la même douceur que sa voix, posait déjà une question. «Son regard, qui avait la même douceur que sa voix» signifie:
le regard plein de douceur
le regard plein de tristesse
le regard plein de joie
le regard plein de colère
Son humeur joyeuse s’évapora. « S’évaporer » signifie :
apparaître
disparaître
se sentir d’humeur à
mettre qn en belle humeur
… les petits hurlaient de peur. « Hurlaient de peur » signifie :
courir à toutes jambes
crier
s’arrêter net
s’effrayer
Je suis indigné d’avoir faire tout le voyage jusqu’en Floride pour assister à cette plaisanterie de mauvais goût. “Indigné” signifie
excité
dégouté
intéressé
contrarié
Trouvez le contraire du mot « la complaisance »
l’indulgence
l’obligeance
la sévérité
l’empressement
Une servante effarée prit ma carte et m’abandonna sans un mot d’espoir dans un froid parloir où je respirai cette odeur fade particulière aux réfectoires des maisons d’éducation. «des maisons d’éducation» signifie
des maisons de banque
des établissements
des maisons de repos
des maisons de commerce
Trouvez le contraire du mot « la satisfaction »
la réalisation
la réparation
l’inassouvissement
la compensation
Elle l’examina avec une espèce de tendresse. «Avec une espèce de tendresse» signifie
avec une sorte de tendresse
avec une sorte d’étonnement
avec une sorte d’indifférence
avec une sorte de colère
«J’ajoute en ce qui concerne, à l’intention de tout bon entendeur, que rien ne justifiait un saccage comme celui que je viens de voir.» Le synonyme du mot «un saccage» est
une bienfaisance
un pillage
une indulgence
une curiosité
Choisissez la bonne traduction de l’expression « jeter de la poudre aux yeux »
вызвать взрыв гнева
пускать пыль в глаза
стереть в порошок
убить кого-либо
M. Bogasse devint … Un instant, il ressembla même à son portrait. Il glapit: - Monsieur, au nom des fonctions que j'exerce et du respect que vous me devez, je vous demande d'éffacer cette image immonde et de me présenter des excuses circonstanciées.
doux
cramoisi
pâle
maigre
Les gens se bornaient à répéter ce qu’avaient écrit les journaux. «Se borner» signifie
s’entêter
s’obstiner
s’expliquer
se limiter
Si vous n’aviez pas du talent de l’avenir, si je ……… aux jeunes gens studieux, je ne vous proposerais pas de si belles conditions.
ne m’intéressais pas
ne me suis pas intéressé
ne me serais pas intéressé
ne m’étais pas intéressé
J'imaginais des ruses de sauvage pour obliger Virginie, ma bonne, à passer avec moi devant la petite boutique de la rue de Seine. "J'imaginais des ruses de sauvage" signifie
j'étais obéissant
j'étais obstiné
je m'intéressais à la vie des sauvages
j'usais des subterfuges
Le professeur entra dans la maison du bouquiniste pour y chercher
l’œuvre du père Muet
les pièces d’or pour éditer son œuvre
les traces du crime
le manuscrit de Jehan de Montech
«Tremper ses lèvres» signifie:
pincer les lèvres
se lécher les lèvres
se mordre les lèvres
mouiller les lèvres
Choisissez la bonne traduction de l’expression «безымянный палец»
le médius
l’annulaire
l’auriculaire
l’index
Il éleva le fusain dans ses doigts déformés. Mais, à peine…la toile, que le fusain glissa dessus avec assurance.
eut-il effleuré
a-t-il effleuré
avait il effleuré
eût-il effleuré
Autant que Paule y fût accoutumée, elle n’avait jamais eu une conscience si claire de son pouvoir maléfique sur les êtres avec lesquels il lui fallait vivre. «Fût accoutumée» signifie
fût peu soucieuse
fut peu connue
fût habituée
fût irritée