ПКОЯз. Араб. Практикум по культуре речевого общения

Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
обязанности работника
ضَعُفَ إِنْتِبَاهٌ
уменьшается отдача
قَلَّ مَرْدُودٌ
ослабевает внимание
وَاجِبَاتُ الْعَامِلِ
Синонимичными являются следующие слова
تَأْمِينٌ
شُغْلٌ
عَمَلٌ
عَوَاقِبُ
Установите соответствие между арабским выражением и его русским эквивалентом
продукты производства
مَصْنُوعَاتٌ
продукты питания
مَوَادُّ غِذَائِيَّةٌ
изделие
مَنْتُوجَاتٌ
Слово مَصْرُوفٌупотребляется в значении «_______»
Слово صِيَانَةٌимеет следующие значения
гарантийный талон
ремонт
техническое обслуживание
профилактика
Названия профессий определяют следующие арабские слова
خَبَّازٌ
أَلْحَانٌ
أَنَاشِيدُ
حَدَّادٌ
Слово مَوْضُوعٌимеет следующие значения
предмет (обсуждения)
причина
условие
объект (обсуждения)
Слово إِشَاعَةٌупотребляется в значении «_______»
Слово يَتِيمٌупотребляется в значении «_______»
Выражение مَسَاكِنُ صِحِّيَّةٌобозначает
профилактические меры
медицинские услуги
санитарные зоны
бесплатные лекарства
Слово مَرْدُودٌимеет следующие значения
отдача
коэффициент полезного действия
сдача
долг
Установите соответствие между арабским вопросом и ответом на него
لانها من الفنون الجميلة التي يحبها الناس
لماذا يحب أبناء الشعب الفرق الموسيقية؟
ترتاح اليها نفوسهم
لماذا يحب أبناء الشعب الموسيقى؟
هم يدعونها لتعرف لهم الأنغام الجميلة في الأفراح والمناسبات
لماذا تهتم الحكومات بالموسيقى؟
Слово جَرِيمَةٌупотребляется в значении «_______»
В значении "марля" употребляется слово
أُجَرٌ
شَاشٌ
غُزُولٌ
قِسْمٌ
Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом
ювелирное дело
خِيَاطَةٌ
кузнечное дело
حِدَادَةٌ
портняжное дело
صِيَاغَةٌ
Слово غَنَمٌимеет следующие значения
животные
овцы
ягненок
мелкий рогатый скот
Выражение أَقْسَامٌ إِنْتَاجِيَّةٌобозначает
производство деталей
производственные совещания
производство оборудования
производственные цехи
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
ветерки обновления
ألوان وأضواء
лучи солнца
أشعة الشمس
цвета и оттенки
نَسَائِم التجديد
Слово بَهَارٌупотребляется в значении «_______»
Слово نَحْتٌупотребляется в значении «_______»
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
покупает овощи
يَشْتَرِي الْفَوَاكِهَ
покупает инжир
يَشْتَرِي التين
покупает фрукты
يَشْتَرِي الخضروات
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
продает мясо
يبيع القماش
продает машины
يبيع المكائن
продает ткани
يبيع اللحم
Выражение يَدُلُّ عَلَى الْعَرَاقَةобозначает
быть старым ценителем
оказаться очевидцем происшествия
является свидетелем древности
стать свидетелем преступления
Выражение سَدَّ الْحَاجَاتِобозначает
соблюдать правила
тратить деньги
удовлетворять потребности
причинять ущерб
Слово تَعَاوُنِيَّاتٌупотребляется в значении «_______»
К преступлениям относятся следующие действия
أَصْحَابُ الْحِرَفِ
إِعْتِدَاءٌ
سِرْقَةٌ
خَرَائِطُ
Установите соответствие между арабским глаголом и его русским эквивалентом
отступать
إِتَّسَمَ - يَتَّسِمُ
противоречить
تَعَارَضَ - يَتَعَارَضُ
характеризоваться
تَرَاجَعَ - يَتَرَاجَعُ
В значении "приправы" употребляется слово
أَجْوَاحٌ
بُقَعٌ
نَوًى
تَابِلٌ
Выражение وِرَشٌ إِنْشَائِيَّةٌобозначает
ремонтные цеха
строительные цеха
транспортные цеха
цеха техобслуживания
Установите соответствие между арабским словосочетанием и его русским эквивалентом
компания начала свою деятельность
تطورت الشركة نشاطها
компания продолжает свою деятельность
تستمر الشركة نشاطها
компания развивала свою деятельность
بدأت الشركة نشاطها
Установите соответствие между арабским выражение и его русским эквивалентом
по причине, от него не зависящей
بسبب خارجي لا بد لها فيه
по причине, от нас не зависящей
بسبب خارجي لا بد لنا فيه
по причине, от нее не зависящей
بِسَبَبٍ خَارِجِيٍّ لاَ يَدَ لَهُ فِيهِ
Синонимами являются следующие понятия
أَسْنَانُ الْفِيلِ
مَغْزَلٌ
مَعْمَلُ الْغَزْلِ
إِقْتِطَاعٌ
Словосочетание مَصْنَعُ الْغَزْلِобозначает
производство пряжки
прядильная фабрика
магазин тканей
вязаная одежда
Понятие مَنْسُوجَاتٌимеет следующие значения
продукция ткацкой фабрики
нитки
натуральные материалы
ткани
Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом
честный
مَرْجِعٌ
производное слово
مُشْتَقٌّ
источник (информации)
شَرِيفٌ
Установите соответствие между диалектным выражением и его русским эквивалентом
во всяком случае надежда только на тебя
يِدَوَّر عَلَى وظيفة غَيْرْها
я не вижу для него никакой работы
أنا مُشْ شَايِف لَه شُغْلاَتَه
пусть ищет другую работу
عَلَى كُلِّ حَال إلْبَرَكَه فِيك
Установите соответствие между началом и концом словосочетания
الحياة النقابية
على ضوء التجربة ...
دولي واحد
إنشاء مركز نقابي.
التأريخية
الإقرار بالتعددية في ...
Установите соответствие между существительным и прилагательным
قديمة
قميص
كبير
ملابس
حريمي
معمل
رجالي
شركة
Слово خَلِيفٌупотребляется в значении «_______»
Выражение تَصْلِيحُ الْمَكَائِنобозначает
покупка машин
ремонт машин
угон машин
продажа машин
Установите соответствие между арабским глаголом и его русским эквивалентом
быть больным, болеть
خَاطَرَ - يُخَاطِرُ
заниматься профессией, практиковать
إِحْتَرَفَ - يَحْتَرِفُ
рисковать
مَرِضَ - يَمْرَضُ
Слово عِطْرٌимеет следующие значения
духи
ароматы
запах
настойки трав
Слово شَلَلٌупотребляется в значении «_______»
Установите соответствие между арабским словом и его русским эквивалентом
веский, убедительный
مِسْكِينٌ
равный, равноценный
مُعَادِلٌ
несчастный, бедный
قَاطِعٌ
Выражение تَقَدَّمَ بِالطَّلَبِобозначает
подавать заявку
обсудить вопрос
готовить для отправки
поставить на повестку дня
Выражение يَحِقُّ لَهُ أنобозначает
ему надлежит
он упустил случай
он лишен права
ему запрещено
Слово تَاجِرٌупотребляется в значении «_______»
Установите соответствие между началом и концом словосочетания
العصور
بين قلعة دمشق و
مدينة
دمشق أقدم
جامع الأموي
على مر
Выражение أَصْبَحَتْ الْمَدِينَة أَوْسَع وامْتَدَّتобозначает
город перестал быть тихим и малозаселенным
город стал шире и протяженнее
город стал чище и спокойнее
город стал шумным и многолюдным
Конструкция كُلَّمَا كُلَّمَاимеет следующие значения
чем больше …, тем больше …
если …, то …
чем … тем
по мере того, как …