Англ. яз. Лексикология

В словах knave, villain можно обнаружить
ухудшение значения
перенос значения
улучшение значения
сужение значения
Слова cup, cheese, pepper являются
вторым слоем латинских заимствований
исконно английской лексикой
первым слоем латинских заимствований
третьим слоем латинских заимствований
Многие инфинитивы французских глаголов становились в английском языке
причастиями
прилагательными
существительными
глаголами
Источником одного из следующих омонимов bang (a loud, sudden, explosive noise) - bang (a fringe of hair combed over the forehead) является(ются)
фонетические изменения
распад полисемии
подражательное происхождение
словообразование
Слова sport, street, travel являются
кальками
частично ассимилированными заимствованиями
полностью ассимилированными заимствованиями
неассимилированными заимствованиями
К основным способам словообразования английского языка относятся
обратное словообразование и конверсия
обратное словообразование и сокращение
аффиксация, удвоение и стяжение
аффиксация, конверсия и словосложение
Выделите семантический блок из предложенных фразеологизмов:
pay a visit
shut one’s eyes to smth
offer an apology
call a spade a spade
Заполните пропуски недостающей частью фразеологизма: «A _____________ is always a coward».
hen
sheep
cat
bully
Условие общения характеризуется _______________ компонентом
экспрессивным
оценочным
стилистическим
эмоциональным
Перефразируйте, используя фразеологизм: “workers”, выражение
white collars
blue aprons
blue collars
blue stockings
Однозначный префикс out- имеет значение
превосходства
предшествования
повторности
локальности
Обозначаемый предмет, класс всех существующих предметов, к которым слово правильно приложено (для называния) в системе данного языка называется,
сигнификатом
звуковой формой слова
денотатом
грамматической формой слова
Первым по времени языком, пришедшим в соприкосновение с английским, был
французский язык
скандинавский язык
русский язык
латинский язык
Существительное AA-gun называется
сложнопроизводным
сложносращенным
сложноудвоенным
сложносокращенным
Кокни (диалект простых людей Лондона) относится к
общему сленгу
частному сленгу
специальному сленгу
простому сленгу
Выделение в производном слове минимальных структурных компонентов (re-mind-ful) представляет собой
словообразовательный анализ
анализ по НС
морфологический анализ
компонентный анализ
Случаи улучшения значения представлены словами
knight, minister
girl, blackguard
iron, glass
tide, sunrise
Интерпретация речи, воздействие высказывания на адресата изучаются в связи с
ситуацией общения
адресатом речи
отношениями между участниками коммуникации
субъектом речи
Приобретение существительным gift значения «подарок» под влиянием скандинавского языка называется
семантическим заимствованием
сужением значения
расширением значения
улучшением значения
Существительные bannock, bin, brock относятся к
французским заимствованиям
кельтским заимствованиям
скандинавским заимствованиям
латинским заимствованиям
При изучении лексического материала английского языка имеются два основных подхода
синхронный и несинхронный
синхронный и описательный
исторический и диахронический
синхронный и диахронический
Выберите пример, иллюстрирующий следующий тип фразеологизма: “двухвершинная адъективная фразеологическая единица”:
like a bear with a sore head
as snug as a bug in a rug
more dead than alive
as welcome as flowers in May
Глаголы affect - effect являются
омонимами
синонимами
антонимами
паронимами
Выберите пример, иллюстрирующий следующий тип фразеологизма: “двухвершинная субстантивная фразеологическая единица”:
a red rag to a bull
a hard nut to crack
a break in the clouds
a bitter pill to swallow
Целостным значением характеризуются
фраземы
фразеологические сращения
фразеологические выражения
идиомы
Выберите пример, иллюстрирующий следующий тип фразеологизма: “одновершинная адвербиальная фразеологическая единица”:
out of the question
as clear as mud
by hook or by crook
Peeping Tom
Главное отличие кэнта от сленга в английском языке
наличие большого числа заимствований
функция конспиративной коммуникации
информативная функция
функционирование в просторечии
Выберите правильный перевод фразеологизма «find fault with smb»:
придираться к кому-либо
оправдать кого-либо
найти ошибку у кого-либо
помириться с кем-либо
Двусторонняя единица, формальную сторону которой составляет звуковая форма слова, а содержательную - одно из значений данного слова, называется
инвариантом
вариантом
семой
ЛСВ
Сохранили флексии языка-источника слова
felony, attorney, victory
criteria, data, analysis
law, gate, wing
port, wall, wine
Словарный состав английского языка пополняется, в основном, за счет
вторичной номинации и заимствований
звукоподражаний и заимствований
вторичной номинации и звукоподражаний
первичной номинации и заимствований
Группировка слов по их расположению в речи относительно друг друга называется
валентностью
сочетаним
парадигматикой
синтагматикой
По своей структуре слова английского языка могут быть
производными и сложными
простыми и сложными
простыми, производными и сложными
префиксальными и суффиксальными
Конкретные и абстрактные значения, нарицательные и собственно номинативные и прономинативные значения относятся к ________________ значениям
переносным
понятийным
стилистическим
прямым
Единственным исконным префиксом прилагательных, который на всех этапах развития языка остается весьма продуктивным словообразующим элементом, является префикс
un-
out-
re-
mis-
Грецизмы angel, devil, idea, comedy, scene, tragedy попали в английский язык
через французский
через латинский
устным путем
книжным путем
Лексико-семантические группировки - это слова одной и той же части речи, объединенные
стилистическими особенностями
парадигматикой
противопоставленностью значений
однородностью и близостью значения
На лексическом уровне сочетаемость слов выражается в
грамматическом оформлении
синтаксическом построении предложения
порядке слов в предложении
избирательности лексем
С точки зрения этимологического состава сложные слова английского языка подразделяются на
эндоцентрические и экзоцентрические
однородные и гибридные
нейтральные и морфологические
синтаксические и асинтаксические
Cat, cats, cat's, cats' называются
словоформами одного слова
лексико-семантическими вариантами одного слова
омонимами
супплетивными формами
Неологизм nylon является
авторским
абсолютным
относительным
окказиональным
Найдите фразеологическое сочетание из следующих единиц:
to use with care
to be at one’s wits’ end
to catch at a straw
to come a cropper
Верхней границей фразеологизма является
односоставное предложение
двухсловное образование
сверхфразовое единство
сложное предложение
Родоначальником теории фразеологии является
Фердинанд де Соссюр
В. В. Виноградов
Шарль Балли
А. И. Смирницкий
Найдите комбинированное эвфоническое средство:
повтор с рифмой
сочетание аллитерации с ассонансом
сопоставление антонима и рифмы
повтор с аллитерацией
Сложное слово hook-and-ladder представляет собой
нейтральный тип сложных слов
морфологический тип сложных слов
грамматический тип сложных слов
синтаксический тип сложных слов
Заполните пропуски недостающей частью фразеологизма: “Don't ride _____. You and me could be very good friends, but I could be a very nasty enemy.”
the donkey
the dark horse
the high horse
the wrong horse
Выражение словом эмоции или чувства называется компонентом значения
стилистическим
оценочным
эмоциональным
экспрессивным
Перефразируйте, используя фразеологизм: “to eat a great deal, with great appetite“, выражение
to eat like a fish
to eat like a horse
to eat like a lord
to eat like a dog
На семантическом уровне сочетаемость слов определяется
семантическим согласованием
семантическими параллелями
грамматической модификацией
семантической оппозицией