ПКВЯз. Исп. Бизнес курс

Антонимичными являются следующие слова:
grosero
cortés
oral
verbal
Установите соответствие между испанским словом и его русским эквивалентом
oportuno
веский
prudente
осторожный
concluyente
удобный
Верны ли определения? A) El oficio es una comunicación escrita referente a los asuntos del servicio público en los organismos oficiales. B) El certificado es un documento que sirve para dar constancia de un hecho determinado. Подберите правильный ответ:
А - нет, В - нет
А - да, В - да
А - нет, В - да
А - да, В - нет
В значении «поставить в безвыходное положение» употребляется глагол
confeccionar
apenar
agotar
encerrar
Las cuentas de Activo más típicas son:
acreedores
maquinaria
proveedores
existencias
Существительное lamentación употребляется в значении___________
Верны ли определения? A) Las cartas circulares son todas aquellas cartas que se dirigen al público o a un núcleo especial de personas que se hallan en iguales condiciones por ser parte de una comunidad. B) Las cartas circulares no son cartas comerciales en sentido estricto, puesto que no tratan de negocios, sino que se emplean para felicitar, dar las gracias, invitar, dar el pésame, etc. Подберите правильный ответ:
А - нет, В - да
А - да, В - нет
А - нет, В - нет
А - да, В - да
В значении «печатать (на машинке)» употребляется глагол
mecanografiar
despedirse
establecer
agradecer
В значении «подлежащий оплате» употребляется слово
anterior
pendiente
inusitado
adjunto
Установите соответствие между испанским словом и его русским эквивалентом
reproche
согласие
embarque
погрузка
ajuste
нарекание
В значении «предоставлять услугу» употребляется выражение
dar la cuenta
extender un documento
prestar un servicio
saldar una cuenta
Существительное acreedor употребляется в значении___________
Верны ли определения? A) En las cartas de relaciones con la banca, hay que indicar las cantidades únicamente en cifras y nunca indicarlas en letras. B) Se debe tener en cuenta que la concisión y la precisión deben de ser la regla de oro de las cartas de relaciones con la banca, dando lugar a escritos muy breves. Подберите правильный ответ:
А - нет, В - да
А - да, В - да
А - да, В - нет
А - нет, В - нет
Синонимичнми являются следующие понятия:
informar
establecer
dar a conocer
estar en condiciones
В значении «в конце концов сделать что-либо» употребляется конструкция
acabar por + infinitivo
ir a + infinitivo
ponerse a + infinitivo
volver a + infinitivo
Синонимичными являются следующие слова:
hecho
ingreso
deuda
imposición
Существительное sencillez употребляется в значении___________
Антонимичными являются следующие слова:
aumento
albarán
disminución
solicitud
Установите соответствие между частями выражения
faltas de
la calle
asunto de
la carta
nombre de
ortografía
En la carta comercial la palabra “señora” tiene la siguiente abreviatura:
Sra.
Sa.
Sera.
Señ.
В значении «правильная, литературная речь» употребляется выражение
lenguaje culto
idioma nacional
lengua hablada
lengua muerta
Установите соответствие между испанским словом и его русским эквивалентом
impreso
соглашение
formulismo
педантизм
compromiso
формуляр
Синонимичными являются следующие понятия:
dar a conocer
ir en mayúscula
comunicar
cancelar
Понятию «погашение долга» соответствует слово
ingreso
abono
apertura
albarán
Антонимичными являются следующие глаголы:
olvidar
recordar
firmar
lamentar
Верны ли определения? A) La carta comercial debe ofrecer un aspecto atrayente (distribución equilibrada). B) La carta comercial puede contener muchas tachaduras. Подберите правильный ответ:
А - да, В - да
А - да, В - нет
А - нет, В - нет
А - нет, В - да
Установите соответствие между испанским словом и его русским эквивалентом
escritura
изменение
atentado
посягательство
alteración
письменность
Верны ли определения? A) Las cartas de cobranza son de una modalidad variadísima, pues no se encuentran dos personas iguales y hay que adaptarlas al temperamento de cada cliente. B) En las cartas de cobranza hay que solamente usar las frases agresivas y descorteses para humillar al cliente; en esas cartas hay que usar amenazas para motivar al deudor a cancelar la deuda. Подберите правильный ответ:
А - нет, В - да
А - нет, В - нет
А - да, В - нет
А - да, В - да
Верны ли определения? A) La mayoría de las cartas circulares son impresas, por esto reciben también el nombre de cartas en serie. B) Las cartas circulares, desde el punto de vista comercial, se destinan a: dar a conocer el nombre de una sociedad; la inauguración de un establecimiento, etc. Подберите правильный ответ:
А - нет, В - да
А - нет, В - нет
А - да, В - да
А - да, В - нет
В значении «стать причиной» употребляется глагол
amenazar
proporcionar
reembolsar
carecer
В значении «целесообразно, чтобы» употребляется конструкция
es una lástima que + subjuntivo
es conveniente que + subjuntivo
es extraño que + subjuntivo
es imposible que + subjuntivo
Верны ли определения? A) En las cartas comerciale, cuando una empresa pide informes sobre una persona a la que va a contratar, se debe hacer de una manera discreta y prudente; señalando que el contenido será confidencial; aclarando si se hace por indicación del interesado o no. B) En las cartas de solicitud, cuando se piden informes de una persona, el texto debe ser exagerado y contradictorio. Подберите правильный ответ:
А - да, В - да
А - да, В - нет
А - нет, В - да
А - нет, В - нет
La carta de pedido debe:
tener el tono agresivo y ofensivo
especificar el número del pedido
ser breve y cortés
contener amenazas y reproches
Понятию «срок законной (юридической) силы (документа)» соответствует
plazo de vigencia
fecha tope
postdata
larga fecha
Глагол acompañar употребляется в значении_____________
Антонимичными являются следующие слова:
incremento
mengua
coordinación
imposición
Установите соответствие между частями выражения
programa
acumulada
mil
cartas
amortización
sistemático
Прилагательное persuasivo употребляется в значении____________
Наречие verdaderamente употребляется в значении______________
Существительное provisión употребляется в значении___________
Синонимичными являются следующие слова:
amenazas
quejas
mercancías
inquietudes
Синонимичными являются следующие слова:
tratamiento
aumento
incremento
transferencia
Существительное consumidor употребляется в значении____________
Установите соответствие между испанским словом и его русским эквивалентом
discreto
своевременный
efusivo
эмоциональный
pertinente
сдержанный
Существительное grosor употребляется в значении______________
Существительное oro употребляется в значении____________
Установите соответствие между понятием и его значением
Tipo de interés:
acto de crear y poner en circulación, especialmente, dinero o deuda.
Saldo:
diferencia entre las sumas del debe y las del haber.
Emisión:
clase, modalidad, grado, categoría de la cantidad producida por un capital.
Установите соответствие между испанским словом и его русским эквивалентом
mengua
одобрение
confianza
уверенность
aprobación
убыль
Верны ли определения? A) La carta comercial debe ser muy larga, complicada y ofensiva. B) La carta comercial no debe contener faltas de ortografía. Подберите правильный ответ:
А - нет, В - да
А - нет, В - нет
А - да, В - нет
А - да, В - да
Установите соответствие между понятием и его значением
Adeudar:
registrar una anotación en el haber (parte derecha) de la cuenta.
Darse de baja:
cesar en el ejercicio de una industria o profesión.
Abonar:
verificar una anotación en el debe de la cuenta (parte izquierda).